Unfortunately, there has yet to be a comprehensive work documenting this and other features of Ethiopic literature. In making this statement, it is not my intention to deny the long history of original Ethiopian composition, but rather to note that in virtually every period of literary activity, the works that arrived in Ethiopia came from Egypt. For the purposes of this volume, it is especially significant that Egyptian influences on Ethiopic literature represent one of the most ancient and enduring examples of cultural interaction between societies inhabiting the Nile basin. No history of Christianity in Ethiopia would be complete without a discussion of Ethiopic literature. 1 Moreover, long after it ceased to be a spoken language, Ge'ez continued to be the language of church education and literary discussion. Indeed, although the emergence of Ge'ez as a written language may have somewhat predated the acceptance of Christianity in Ethiopia, the two processes were intimately linked as the need for Christian literature encouraged the development of the language, and the church's evolving self-awareness was inevitably recorded in Ge'ez. Ethiopic, has historically been the primary vehicle of literary expression of the Ethiopian Orthodox Church.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |